The Greatest Guide To metafora
The Greatest Guide To metafora
Blog Article
"The Asherah is an element of a jigsaw in weaving with each other the feminine threads of the spiritual background that may be an important new breakthrough for Gals, she claims."[13] An illustration of mixed metaphor in print. Metaphors are most often when compared with similes.
. But the strength of a mixed metaphor—like all metaphors—is its capacity to delight and shock audience and also to challenge them to maneuver over and above notions of “correct” or “incorrect” metaphors.
Metaphors may make your words come to lifetime, and infrequently, you can use a metaphor to produce your subject matter more relatable towards the reader or to produce a posh assumed easier to know.
Danes vemo, da pomena ni mogoče določiti zunaj konteksta in zato tudi metafore ne. Substitucijski design metafore se v teoriji še zmeraj ohranja, ima svoje zagovornike in nasprotnike.
“Agua, fuente de vida”: El término true es agua, y justo después de la coma aparece el concepto metafórico en el que se menciona que es origen de la vida.
Po Aristotelu ima metafora dve vlogi; uporablja se za zapolnjevanje leksikalne praznine (katahreza), predvsem pa kot pesniški okras, kar pomeni, da je njeno primarno mesto v pesniškem in umetelnem jeziku, medtem ko je vsakdanji jezik brez metafor, kar je v močnem nasprotju z dognanji kognitivne lingvistike, ki pravi, da je prav vsakdanji jezik močno prepreden z metaforo.
Instructional psychologist Andrew Ortony offers far more specific detail: "Metaphors are required like a communicative system given that they allow the transfer of coherent chunks of traits -- perceptual, cognitive, emotional and experiential – from the car or truck which is thought to a topic that is less so.
Во фразата „земји што припаѓаат на круната", зборот „круна" е метонимија за владетел или монарх.
e) o Texto I sugere a riqueza substance da Mangueira, enquanto o Texto II destaca o trabalho na escola de samba.
Ameriški jezikoslovec Georg Lakoff s soavtorji v okviru kognitivnega jezikoslovja izgrajuje od 80. Permit twenty. stoletja kognitivno teorijo metafore. Ta teorija poskuša popolnoma zavreči iz antike podedovano prepričanje, da je metafora jezikovna figura, sredstvo pesniškega in retoričnega jezika. Lakoff in Johnson izhajata iz prepričanja, da metafora kar najmočneje prežema naše vsakdanje življenje in je predvsem pojav človekovega mišljenja in delovanja, zato je njeno primarno mesto v kognitivnem sistemu in ne v jeziku.
Let’s get all our ducks on the same site. (A mashup of “get our ducks in the row” and “get on exactly the same web site.”)
You wouldn’t usually seek advice from your house being a circus, but this sentence implies that factors are wild, comprehensive of excitement, and maybe a tad chaotic with Mother out of the home.
En la metáfora impura o very simple, el concepto true se identifica con el concepto imaginario, generalmente utilizando el verbo ser. Por ejemplo:
In both of those sentences, we're evaluating Jordan to some copyright. In the 1st read more sentence, the comparison is overt: the copyright is talked about right. But in the 2nd sentence, we imply that Jordan could be the copyright by comparing his conduct (fanning his feathers) to anything peacocks are noted for performing.